So for the past few weeks I've been slowly watching the anime series known as Hunter x Hunter. The story of Gon Freecss, becoming a Hunter to search for his father, Ging Freecss! I've read the first ten volumes of the manga so I decided to watch it instead. I prefer moving pictures to the still ones. So I look up Hunter x Hunter the series online and decide to check it out. I see it's dubbed but hey who needs to listen to anime of your own language when you can just read the amazingly perfect never wrong subtitles!
So I've made it established to myself through the manga that their names are Gon and Ging of the Freecss family. Right out the gate the subs are spelling out his name as Gon Freaks. Okay we're off to a great start. Shortly after we're told of his amazing father, "Jin Freaks".
Okay, instead of Ging Freecss we've got Jin Freaks. This too will bug me but hey, it's the first episode. I'm sure they'll fix it as it goes on like most anime, right?
So we move on into a few episodes, and here we see him called by Jin again. Haven't fixed their mistake yet I see. Keep in mind that the anime's a year and a half older then the manga, where all manga sub groups have been spelling it right.
Anyway....so now we're at Episode 31. The hunter exams are over and our hero Gon is now an officially licensed hunter! Huzzahs are in order! One of the first things Gon and his friends end up doing is using their new class to look up information of his father on the internet. Great idea, I'm sure his dad exists. Let's look up Jin Freaks on that ol' internet!
Did you catch that? Here, let me point it out.
In closing: Subs are indeed superior to dubs. Always. Thank you for your time.--------------------------
UPDATE: I am now at Episode 47. As I'm sure you all remember, it was only episode 31 where the anime spelled his correct name out, yet the subs still got it wrong. 16 episodes later, did they fix it!?
Nope! =D
So I've made it established to myself through the manga that their names are Gon and Ging of the Freecss family. Right out the gate the subs are spelling out his name as Gon Freaks. Okay we're off to a great start. Shortly after we're told of his amazing father, "Jin Freaks".
Okay, instead of Ging Freecss we've got Jin Freaks. This too will bug me but hey, it's the first episode. I'm sure they'll fix it as it goes on like most anime, right?
So we move on into a few episodes, and here we see him called by Jin again. Haven't fixed their mistake yet I see. Keep in mind that the anime's a year and a half older then the manga, where all manga sub groups have been spelling it right.
Anyway....so now we're at Episode 31. The hunter exams are over and our hero Gon is now an officially licensed hunter! Huzzahs are in order! One of the first things Gon and his friends end up doing is using their new class to look up information of his father on the internet. Great idea, I'm sure his dad exists. Let's look up Jin Freaks on that ol' internet!
Did you catch that? Here, let me point it out.
In closing: Subs are indeed superior to dubs. Always. Thank you for your time.
UPDATE: I am now at Episode 47. As I'm sure you all remember, it was only episode 31 where the anime spelled his correct name out, yet the subs still got it wrong. 16 episodes later, did they fix it!?
Nope! =D