-Introduction-
Finally, our MapleStory DS Team is proud to announce the first patch of the enormous project.
We started this project to fulfill non-Korean speakers' dreams to play this wonderful game well-known
as one of the greatest MMORPG with millions of users worldwide.
-About this thread-
This thread is only for patch release news, this patch-related comments, translation suggestions and bug/error reports
It's not where you ask for the actual roms, how to get it work on your flashcards.
Links to other topics are:
Online MapleStory website
MapleStory DS wiki
Original MapleStory thread(GBATemp) with original AP fix
MapleStory DS translation team
Please keep this thread clean and organized.
-Thanks to-
Maple Translation Team
DarkFrost: Team Leader - Thanks for starting this project
bye
Darth Nemesis: Hacker - Thanks for the great and easy tool, Mapletrans
Sedicius: Translator - We will miss you good start on translation. Helped me a lot.
Hiraoka Minoru: Translator - We will miss you good start on translation. Helped me a lot.
Clashthunder: Translator - Translated over 7k-8k line on last 3 days! also compiled this patch.
Skyline969: Grammar Editor - Corrected me a lot! Thank you so much.
DarkSage 098: Translator/Editor - Excellect researcher for item and area names! Impressed!
Special Thanks
Nexon Co.- The original game maker
we love you.
Elixirdream - For finding the AP fix
GBATemp - Great NDS forum!
-This Patch Includes-
Translation:
Chapter names
Complete Menu Translations
Coupon book
Monster book-area names, monster names, item names, page bonuses
Item names/description
Area descriptions(on the map)
Scroll text after prologue
Modified Credits
Character Creation
Item/Shop menu
Skill names
Riddle
Taxi
Etc:
Pre-trims the rom
AP patch
WARNING!
Unexpected translation errors might be spotted! Post your screenshot/report below!
-How to apply patch-
1. Unzip the .zip file
2. Open xdeltaUI mod.exe
3. Select the patch file
4. Select the original, untrimmed, clean rom
5. Select the destination folder
6. Patch
7. Enjoy!
-Link-
v0.02b beta *NEW*
text line spacing fixed
Map names fully translated
Warrior skill description fully translated.
Many minor fixes(thanks to bug reporters)
this ver. includes both patches for a clean rom and pre-AP patched rom
http://www.mediafire.com/?ywifnkkqd3w
v0.01c-1 beta version
more minor fixes
fixed txt arrangements
http://www.mediafire.com/?22j2o3ttmyw
v0.01c beta version
fixed character creation dialogues
some minor issues fixed
fixed coupon book text overflow
http://www.mediafire.com/?d3jjxhyi2dh
v0.01b beta version
http://www.mediafire.com/?lm0ddwjmejd
-Known bugs-
Item description cut-offs
Weird arrangement of text in area descriptions
-Screen shots-
Coming soon
Finally, our MapleStory DS Team is proud to announce the first patch of the enormous project.
We started this project to fulfill non-Korean speakers' dreams to play this wonderful game well-known
as one of the greatest MMORPG with millions of users worldwide.
-About this thread-
This thread is only for patch release news, this patch-related comments, translation suggestions and bug/error reports
It's not where you ask for the actual roms, how to get it work on your flashcards.
Links to other topics are:
Online MapleStory website
MapleStory DS wiki
Original MapleStory thread(GBATemp) with original AP fix
MapleStory DS translation team
Please keep this thread clean and organized.
-Thanks to-
Maple Translation Team
Darth Nemesis: Hacker - Thanks for the great and easy tool, Mapletrans
Sedicius: Translator - We will miss you good start on translation. Helped me a lot.
Hiraoka Minoru: Translator - We will miss you good start on translation. Helped me a lot.
Clashthunder: Translator - Translated over 7k-8k line on last 3 days! also compiled this patch.
Skyline969: Grammar Editor - Corrected me a lot! Thank you so much.
DarkSage 098: Translator/Editor - Excellect researcher for item and area names! Impressed!
Special Thanks
Nexon Co.- The original game maker
Elixirdream - For finding the AP fix
GBATemp - Great NDS forum!
-This Patch Includes-
Translation:
Chapter names
Complete Menu Translations
Coupon book
Monster book-area names, monster names, item names, page bonuses
Item names/description
Area descriptions(on the map)
Scroll text after prologue
Modified Credits
Character Creation
Item/Shop menu
Skill names
Riddle
Taxi
Etc:
Pre-trims the rom
AP patch
WARNING!
Unexpected translation errors might be spotted! Post your screenshot/report below!
-How to apply patch-
1. Unzip the .zip file
2. Open xdeltaUI mod.exe
3. Select the patch file
4. Select the original, untrimmed, clean rom
5. Select the destination folder
6. Patch
7. Enjoy!
-Link-
v0.02b beta *NEW*
text line spacing fixed
Map names fully translated
Warrior skill description fully translated.
Many minor fixes(thanks to bug reporters)
this ver. includes both patches for a clean rom and pre-AP patched rom
http://www.mediafire.com/?ywifnkkqd3w
v0.01c-1 beta version
more minor fixes
fixed txt arrangements
http://www.mediafire.com/?22j2o3ttmyw
v0.01c beta version
fixed character creation dialogues
some minor issues fixed
fixed coupon book text overflow
http://www.mediafire.com/?d3jjxhyi2dh
v0.01b beta version
http://www.mediafire.com/?lm0ddwjmejd
-Known bugs-
Item description cut-offs
Weird arrangement of text in area descriptions
-Screen shots-
Coming soon