My ISO has the same problem i delete the first partition, the one that has few ios filesIn my iso there are two partitions Partition 0 - Update & Partition 1 does that change anything?
PS sorry for my bad english
from what I saw it looks like partition 0 changes only something related to the name of the game!My ISO has the same problem i delete the first partition, the one that has few ios files
I deleted partition 0 I did the whole procedure again but still the words are still buggy, is this normal for this translation or am I doing something wrong?My ISO has the same problem i delete the first partition, the one that has few ios files
Good evening. If the text is messed up and you're using dolphin, remember to put the "safe" option for cache in graphic settings. (More info in the readme file). Do not hesitate to ask if you meet any further difficulties.from what I saw it looks like partition 0 changes only something related to the name of the game!
I'll try again using your suggestion, because even managing to use the patch the letters were buggy
i'm stupid, i forgot this detail about the safe option, it completely solved my problem! Thank youGood evening. If the text is messed up and you're using dolphin, remember to put the "safe" option for cache in graphic settings. (More info in the readme file). Do not hesitate to ask if you meet any further difficulties.
Remember to put the cache on "safe" in the graphic options of Dolphin.Is it normal that the text looks scrambled for a second and then fixes itself? (dolphin - used method 3).
Thank you for your support and kind words. I'm sorry you can't manage to apply the patch to your iso. Mind sending a screenshot of your Wiiscrubber with the files in it? I might be able to find what's wrong? I'll gladly help if I can. Have a good night.I can't thank you enough for doing this. It's unfortunate that so many people who would enjoy this have moved on from their Wii's. Your work should have hundreds of likes and thousands of people using it; you really aren't getting enough credit for what you've done. And taking a Japanese game into English when French is your language? Amazing!
I tried again to make it work and the resulting ISO file is still in Japanese. But it is obviously working for everyone else so I either have a bad J ISO or I can't follow instructions. That's my problem. Again, thank you for doing this - it's obviously very well done judging by the videos.
Thanks a lot, but I actually am alone, although I couldn't have done it without the people who paved the way before me (check the credits in the "readme" if you want to know about them and the efforts they put in their work).Thanks a lot! I'm more into classic jrpgs so I don't know if I'll play this one soon, but this game gives strong Phantasy Star vibes. Thanks again for all the effort and work you and the rest of the team have put to bring this game to non-Japanese speakers.