Translation Shining Force Feather Translation Patch

luckymouse0

Mad Scientist
OP
Member
Joined
Oct 20, 2014
Messages
127
Trophies
0
Age
35
Location
Future Gadget Laboratory
Website
github.com
XP
456
Country
Argentina
Thanks for what you guys did!

Sorry for asking out of nowhere, but do you guys mind sharing the script dumps anywhere?
Would like to look around in it. (no I'm not a translator, unfortunately)

Edit: Would be awesome if you guys have terminologies / general terminologies used in the game too.

"Guys" hehe, Yeah I will tell "me" and "myself" what you said! Thanks :) and glad you liked it!

Sorry to say this but there aren't any script dumps! I just opened the files and modified it directly. Just open the rom using the tools I used and follow my guidelines on where to find each file!

I will plan on doing that... probably ;)

Thanks for the feedback!
 

ekrezem

New Member
Newbie
Joined
Apr 21, 2019
Messages
4
Trophies
0
Age
27
XP
166
Country
Indonesia
"Guys" hehe, Yeah I will tell "me" and "myself" what you said! Thanks :) and glad you liked it!

Sorry to say this but there aren't any script dumps! I just opened the files and modified it directly. Just open the rom using the tools I used and follow my guidelines on where to find each file!

I will plan on doing that... probably ;)

Thanks for the feedback!

Oof, my bad. I went and thought you were in the same team as StorMyu & co.
Mm, alright. I will try looking around for the story dump. Thanks!
 

Bisnaga62

New Member
Newbie
Joined
Jul 28, 2021
Messages
1
Trophies
0
Age
22
XP
33
Country
Portugal
Eu poderia te dizer como baixar a versão não traduzida do shining force feather e como traduzir, eq não entendo como o xdelta é usado

--------------------- MERGED ---------------------------

Você poderia dizer como baixar a versão não traduzida do shining force feather e como traduzir, eq não entendo como usar o xdelta
 

Nikokaro

Lost philosopher... searching for a way out...
Member
Joined
Feb 3, 2020
Messages
2,191
Trophies
1
Location
Nautilus (under) Lake Como, Italy 🇮🇹
XP
6,788
Country
Italy
Você poderia dizer como baixar a versão não traduzida do shining force feather e como traduzir, eq não entendo como usar o xdelta
Hi lad.:)
Here you can only communicate and make requests in english. If you are not able to, use Google translator or something else.
There is no complete translation of this game, and starting a new translation from scratch without knowledge of programming, romhacking and japanese language is almost impossible, I'm telling you clearly.
 

Fel

GBAtemp's Adventurer
Member
Joined
May 5, 2009
Messages
1,035
Trophies
1
Location
So close and yet so far away.
Website
Visit site
XP
856
Country
Good news: I found the type-face (one small pac1 and one big pac 2).

View attachment 332021

Bad news:

View attachment 332023

Now let me explain. Looking at the image above (OG), we see something very strange about the font. So I tried rotating it and we got the next image. As far as I understand, the developer of this game designed the font set in the traditional Japanese writing style (up to down, right to left). This problem is related to editing the font set but is not very important.
The problem lies in the fact that the font set is monospaced (10x10) with non-standard tilesets. As mentioned, the rotation is just for visibility. Both large and small sizes share the same problem. And as far as I have observed, in the dialog box, use a larger font set (pac2) (2 bytes or 4 bytes). So even if I can edit the font set as I want, the display still goes wrong.
Another problem is that the scripts in the game all encode shift-jis. When replacing Japanese characters with Latin, we still have to perform byte calculations on the table and dump the text. And of course, we still use 2 bytes or 4 bytes to change the content, so it is easy to change the pointers, causing the game to crash.
So now what we need most is someone who understands assembly (fast and stable way).

Edited 2: SFF rom construction. (lack details, I will update)

Edited 3: mother3.fobby.net/blog/2008/03/29/welcome-to-text-welding-102/ or we can try pseudo VWF, very classic method to perfect the font set (slowly but surely working).

Edited 4: I figured out how to pac package the data.. However, due to a lack of knowledge about ARM9, there are 2 positions 0x2 to 0x7 in the header I cannot understand. But almost every PAC file I check has the same value.

View attachment 332169
Maybe one of the hackers from @PhantomGhost's AGT team could help you take a look at it? :)
 
  • Like
Reactions: mn1712trungson

mn1712trungson

Member
Newcomer
Joined
Oct 15, 2022
Messages
14
Trophies
0
Age
30
XP
265
Country
Vietnam
Here's an update for those wondering if this project is still going.

Phase 0: The data structure analysis is 90% complete (except for 3D files).

TODO list:
Phase 1: All text images are being edited.
image.png

Phase 2: An asm hack (increase wide for fake DTE or VWF) to display text.
Phase 3: The small text display item, name and big text for command is struggling because of the fixed-length.
Phase 4: Adjust the UI to display text.
Phase 5: Translating the story.

Why is this VWF so complicated? See the description below.
The text uses three different routines: one for items, one for character names, and one for the rest.
Each routine has a different buffer and VRAM based on the situation (menu, command, fight, shop, dialog).

Big text: using DTE (height 16 bytes), 24 bytes wide.
Small text: using MTE (height 10 bytes), 40 bytes wide.

Even when completing the VWF, you still have to asm-hack some other places
to check the consistency and not cause conflicts. Otherwise, the tile buffer will mess things up.

Code:
Small font 9x9 (max height is 10, but it will lose the shadow below the tile).
Large font 11x11 (max height is 12, but it will lose the shadow below the tile).

$84DC - 広 character

             ;0 | 123 4567 89AB | CDEF
------------------------------------------------------------
1    0100    ;0 | 000 0001 0000 | 0000
2    3FF0    ;0 | 011 1111 1111 | 0000
3    2000    ;0 | 010 0000 0000 | 0000
4    2100    ;0 | 010 0001 0000 | 0000
5    2100    ;0 | 010 0001 0000 | 0000
6    2100    ;0 | 010 0001 0000 | 0000
7    2200    ;0 | 010 0010 0000 | 0000
8    2240    ;0 | 010 0010 0100 | 0000
9    2420    ;0 | 010 0100 0010 | 0000
10   44D0    ;0 | 100 0100 1101 | 0000
11   4F10    ;0 | 100 1111 0001 | 0000
12   0000    ;0 | 000 0000 0000 | 0000
------------------------------------------------------------

1 == tile, 2 == shadow, 3 == tile + shadow

$SAMPLE - 7FF0 == 1 | 111 1111 1111 | 0000

Tile on Buffer (large font)

     ;10 32 54 76   98 BA | DC FE - 10 32 54 76
---------------------------------------------------------------------
1    ;00 00 00 00 - 00 00 | 00 00 - 00 00 00 00
2    ;00 00 00 00 - 00 00 | 00 00 - 00 00 00 00
3    ;31 33 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 33 23
4    ;31 33 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 33 23
5    ;31 33 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 33 23
6    ;31 33 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 33 23
7    ;31 33 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 33 23
8    ;31 33 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 33 23
---------------------------------------------------------------------
9    ;31 33 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 33 23
10   ;31 33 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 33 23
11   ;31 33 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 33 23
12   ;31 33 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 33 23
13   ;31 33 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 33 23
14   ;31 33 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 33 23
15   ;20 22 22 22 - 22 22 | 20 22 - 22 22 22 22
16   ;00 00 00 00 - 00 00 | 00 00 - 00 00 00 00

Tile on Screen (large font)

     ;01 23 45 67 - 89 AB | CD EF - 01 23 45 67
---------------------------------------------------------------------
1    ;00 00 00 00 - 00 00 | 00 00 - 00 00 00 00
2    ;00 00 00 00 - 00 00 | 00 00 - 00 00 00 00
3    ;13 33 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 33 32
4    ;13 33 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 33 32
5    ;13 33 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 33 32
6    ;13 33 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 33 32
7    ;13 33 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 33 32
8    ;13 33 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 33 32
---------------------------------------------------------------------
9    ;13 33 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 33 32
10   ;13 33 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 33 32
11   ;13 33 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 33 32
12   ;13 33 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 33 32
13   ;13 33 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 33 32
14   ;13 33 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 33 32
15   ;02 22 22 22 - 22 22 | 02 22 - 22 22 22 22
16   ;00 00 00 00 - 00 00 | 00 00 - 00 00 00 00

Tile on Buffer (small font_item)

     ;10 32 54 76 - 98 | BA DC FE - 10 32 | 54 76 - 98 BA DC | FE - 10 32 54 76
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
2    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
3    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
4    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
5    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
6    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
7    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
8    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
9    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
10   ;20 22 22 22 - 22 | 20 22 22 - 22 22 | 20 22 - 22 22 22 | 20 - 22 22 22 22

Tile on Screen (small font_item)

     ;01 32 45 67 - 89 | AB CD EF - 01 23 | 45 67 - 89 AB CD | EF - 01 23 45 67
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
2    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
3    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
4    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
5    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
6    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
7    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
8    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
9    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
10   ;02 22 22 22 - 22 | 02 22 22 - 22 22 | 02 22 - 22 22 22 | 02 - 22 22 22 22

Tile on Buffer (small character_name)

     ;10 32 54 76 - 98 | BA DC FE - 10 32 | 54 76 - 98 BA DC | FE - 10 32 54 76
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
2    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
3    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
5    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
6    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
7    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
8    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
9    ;31 33 33 33 - 23 | 31 33 33 - 33 23 | 31 33 - 33 33 23 | 31 - 33 33 33 23
10   ;20 22 22 22 - 22 | 20 22 22 - 22 22 | 20 22 - 22 22 22 | 20 - 22 22 22 22

Tile on Screen (small character_name)

     ;01 23 45 67 - 89 | AB CD EF - 01 23 | 45 67 - 89 AB CD | EF - 01 23 45 67
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
2    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
3    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
5    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
6    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
7    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
8    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
9    ;13 33 33 33 - 32 | 13 33 33 - 33 32 | 13 33 - 33 33 32 | 13 - 33 33 33 32
10   ;02 22 22 22 - 22 | 02 22 22 - 22 22 | 02 22 - 22 22 22 | 02 - 22 22 22 22
 
Last edited by mn1712trungson,
  • Like
Reactions: blueboy92

Unbounnded

Member
Newcomer
Joined
Aug 9, 2022
Messages
7
Trophies
0
Age
22
Location
Rojales
XP
28
Country
Spain
Eu poderia te dizer como baixar a versão não traduzida do shining force feather e como traduzir, eq não entendo como o xdelta é usado

--------------------- MERGED ---------------------------

Você poderia dizer como baixar a versão não traduzida do shining force feather e como traduzir, eq não entendo como usar o xdelta
this project is dead...
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
    The Real Jdbye @ The Real Jdbye: or fucking Clu Clu Land for that matter